文化分享:
這裡主要是本協會對於
I 漢文訓読=漢文読み/書き下し
II 崩し字
III 中港日歌詞翻譯
IV 中文發音與日文發音的關係
V 香港文學/漫畫的日語化
的文化分享,等他日時機成熟,章節齊全後冀能上梓問世,造福下代。
文化共有:
こちらでは、協会が
I. 漢文訓読=漢文の読み書き
II. 崩し字
III. 中港日歌詞の翻訳
IV. 中国語発音と日本語発音の関係
V. 香港文学/漫画における和訳
などの文化シェアリングを行っています。あわよくば、機が熟して章節が整った暁には、上梓して次世代のためにいささかの成果を残さんと願っております。